[ Atos @ 25.04.2006. 13:44 ] @
Mislim, kako izgovaraju "Kina", kako to zvuci otprilike? |
[ Atos @ 25.04.2006. 13:44 ] @
[ Miroslav Jeftić @ 25.04.2006. 14:10 ] @
Ovako: 中国 ;) Evo šta kaže CIA~
Country name: Definition Field Listing conventional long form: People's Republic of China conventional short form: China local long form: Zhonghua Renmin Gongheguo local short form: Zhongguo abbreviation: PRC [ biotech @ 25.04.2006. 15:07 ] @
a kako se to cita [ Gojko Vujovic @ 25.04.2006. 15:11 ] @
"cong" ti je ovo 中 i gde god ga vidiš znaj da ima veze sa Kina, kineski, i sl. To "g" na kraju reči se slabo čuje. A celu reč izgovaraš dok su ti usta u polžaju za normalno izgovaranje slova "u". Dakle prvo stavi usne kao da ćeš da kažeš "uuuu" i onda umesto toga reci "cong" i potrefio si.
Problem je što ima još par desetina znakova koji isto mogu označavati Kinu, ali ovaj je najčešći. To mi pričao kinez, ne držite me za reč, i ne, ne znam da ih nabrojim. :) [Ovu poruku je menjao Gojko Vujovic dana 25.04.2006. u 16:13 GMT+1] [ madamov @ 25.04.2006. 15:16 ] @
Nije cong, već Zhong guo u engleskoj transkripciji (da, Kinezi imaju zvaničnu englesku tranksripciju svog jezika), a čita se kao "džung guo". Nekada sam znao i tačno šta znači, ali ne mogu da se setim (prošao početni kurs kineskog na Kolarcu). B)
[Ovu poruku je menjao madamov dana 25.04.2006. u 16:18 GMT+1] [ Slobodan Miskovic @ 25.04.2006. 15:21 ] @
Cekajte da dodje tosa, on vam je polu-kinez :) on ce znati ;)
[ Miroslav Jeftić @ 25.04.2006. 17:29 ] @
Znači središnje carstvo. Pošto su kinezi u davna vremena verovali da je njihova zemlja centar sveta (zvuči poznato? ) u skladu s tim su i dali ime zemlji. Prvi ideogram označava sredinu, a drugi carstvo, odnosno zemlju. Identično se piše i na japanskom a i slično se čita, na korejskom takođe.
[ ton_majstor @ 25.04.2006. 18:55 ] @
Middle Earth.
Ni Hao Tung Đe! [ Deda_Mraz @ 25.04.2006. 21:30 ] @
Citat: Gojko Vujovic: "cong" ti je ovo 中 i gde god ga vidiš znaj da ima veze sa Kina, kineski, i sl. To "g" na kraju reči se slabo čuje. A celu reč izgovaraš dok su ti usta u polžaju za normalno izgovaranje slova "u". Dakle prvo stavi usne kao da ćeš da kažeš "uuuu" i onda umesto toga reci "cong" i potrefio si. haha kao zvuk je kao kada kinem [ Atos @ 26.04.2006. 10:28 ] @
Zasto li ne kazemo i mi lepo "džung guo", nego "kina". Mislim jel "Kina"("China") neki njihov zvanicni medjunarodni naziv u svim ostalim zemljama ili se to Marko Polo zeznuo kada se vratio i rekao : "Kako bese...?...maaaa neka bude Kina!"?
Pozdrav, Atos. [ tosa @ 26.04.2006. 10:29 ] @
Ajde da se javim i ja ;)
Dakle kaže se "džong guo", i g na kraju prve reči je muklo/nazalno. Znači u, bukvalnom prevodu, "centralno carstvo". To je posledica istorije Kine i nekadašnje podele teritorije prema stranama sveta, dok je car bio u centru. Tako su ostala i imena gradova, kao što je Peking, tj. Bei jing ili severna prestonica. Zanimljivo je da je Tokyo istočna prestonica, i pored netrpeljivosti među Kinezima i Japancima (mada su više Japanci ti koji mrze). [ bigvlada @ 05.05.2006. 12:06 ] @
ja sam mislio da se Tokyo kao istocna prestonica odnosi samo na japansko carstvo, dok staru prestonicu, Kyoto, oznacavaju kao zapadnu prestonicu, jer je jel'te, zapadno od Tokija
[ Miroslav Jeftić @ 05.05.2006. 12:19 ] @
Naravno.
[ Samurai Jack @ 05.05.2006. 21:24 ] @
A kako smo mi dosli do toga da npr. Peking zovemo bas tako - Peking? Kinezi to izgovaraju Bei jing (Beizing), odkud nama Peking onda? Sto i mi ne govorimo ''Evo bas idem u Beizing jedno deset dana...'' Isto je i za Solun (Thesaloniki). Grci kazu Thesaloniki (ne znam kako se pise) a mi kazemo Solun. Odkud Solun? Dok je recimo Tokijo Tokijo. Nju Jork je Nju Jork, Pariz je Pariz itd. Nadam se da me razumete...
[ Ivan Dimkovic @ 05.05.2006. 21:55 ] @
[ IT_DooX @ 05.05.2006. 23:59 ] @
Zar Japanci ne zovu Tokio,Edu?Znam dok sam ucio aikido imali smo dosta i price o samoj japanskoj tradiciji,i da je to drevno ime jos uvek u opticaju medju starim japanskim zivljem,i onim koji su teski tradicionalisti.
[ Aleksandar Marković @ 06.05.2006. 00:15 ] @
Copyright (C) 2001-2024 by www.elitesecurity.org. All rights reserved.
|