[ VladoMNE @ 21.09.2007. 10:44 ] @
Treba mi prevod za sledece rijeci: Grad Vrsta Mjesto Tip Udaljenost od mora Registarski broj Povrsina Cijena Opis Kontakt Unaprijed hvala ! |
[ VladoMNE @ 21.09.2007. 10:44 ] @
[ New Village DC @ 21.09.2007. 13:57 ] @
grad se kaze "gorod" za ostalo ne znam :-)
[ DiscoNinja @ 21.09.2007. 14:11 ] @
Grad - gorod
Vrsta - klass Mjesto - mesto Tip - tip Udaljenost od mora - rasstoяnie ot morя Registarski broj - čislo registracii Povrsina - territoriя, ploщadь ... Cijena - cena Opis - opisanie Kontakt - soprikosnovenie, kontakt Nadam se da ce ovo pomoci. Kad prodas javi se da dogovorimo procenat ;) [ DiscoNinja @ 21.09.2007. 14:17 ] @
Huh pisao sam cirilicom. Nije mi jasno zasto ne prikazuje kako treba, ali "oni cudni" karakteri su ispravni.
[ VladoMNE @ 21.09.2007. 15:32 ] @
Hvala !
Ma radio neku aplikaciju za nekretnine, pa sam napravio samo neki izvjestaj na nas i engleski ... a naravno ne moze se bez ruskog :) A procenat, hmmmm... Moze pivo :) [ bigvlada @ 22.09.2007. 11:31 ] @
http://www.google.com/translate_t
imaš instant prevod sa ruskog na engleski i obrnuto i još petnaestak drugih kombinacija. Nije možda uvek gramatički ispravno ali ćeš znati šta je pisac hteo da kaže [ s_sale @ 23.09.2007. 22:57 ] @
Grad - Gorod
Vrsta Mjesto - Naselennый punkt Tip - Tip Udaljenost od mora - Rastoяnie ot morя Registarski broj - Registracionnый nomer Povrsina - Ploщadь Cijena - Cena Opis - Opisanie Kontakt - Kontakt Za "vrstu", moras da kazes u nekom kontekstu. Ima suvise reci, koji bi odgovarali Za "registarski broj", isto daj neki kontekst ( recenicu, sa tim recima ) Inace uvek lepo nasmejim se, kad gledam crnogorski sajtove sa russkim prevodom :) [ s_sale @ 23.09.2007. 22:59 ] @
Stvarno nesto nije u redu sa kodnim rasporedom.
Kad gledam "Pogledaj kako odgovor izgleda" sve je u redu. Ali kad pritisnem "Posalji odgovor" prebaci na latinicu [ mLAN @ 23.09.2007. 23:27 ] @
To nema veze sa kodnim rasporedom već politikom foruma...
Copyright (C) 2001-2025 by www.elitesecurity.org. All rights reserved.
|