[ Aleksandar Trifunović @ 14.07.2009. 15:27 ] @
Interesuje me mišljenje ljudi sa ovog foruma pa bih Vas pitao šta mislite koje od ove dve reči je pravilnije izgovarati/pisati.

Pri ostavljanju komentara navedite razloge zbog čega je baš tako pravilnije.

Da li je pravilnije SrBski ili SrPski?

[ Lacika.1991 @ 14.07.2009. 15:32 ] @
ja mislim da je pravilno srPski zbog jednačenja suglasnika prema zvučnosti.
[ Emil Ranc @ 14.07.2009. 15:47 ] @
Zbog pravila „Piši kao što govoriš“, običaj je da se u srpskom pravopisu beleže gotovo sve glasovne promene koje se u izgovoru javljaju. U pridevu „srpski“ prilikom izgovora dolazi do jednačenja suglasnika po zvučnosti - osnova 'srb' + nastavak 'ski' koji počinje bezvučnim 's'. Stoga 'b' prelazi u svoj bezvučni parnjak 'p'.
[ Lacika.1991 @ 14.07.2009. 15:52 ] @
to je to
[ eloiza @ 14.07.2009. 15:57 ] @
Kad se izgovara reč "SrBski" je mnogo milozvučno ugodnije za slušanje i opuštanje duše nego drastična reč "SrPski".

[ Ivan Dimkovic @ 14.07.2009. 16:18 ] @
Citat:
eloiza
Kad se izgovara reč "SrBski" je mnogo milozvučno ugodnije za slušanje i opuštanje duše nego drastična reč "SrPski".izgovara


A naucno je utvrdjeno i da visestruko izgovaranje milozvučno-ugodne reci "SRBBBSKI" pozitivno deluje u smanjenju erektilne disfunkcije kroz jacanje muskulature. Na zalost, ta milozvučna forma je pravopisno nekorektna, ali svi znamo da je taj pravopis smislio izdajica Vuk Karadzic koji je bio na platnom spisku Austrougarske, sve kako bi odvojio pra Srbe od njihove brace Rusa.

[ eloiza @ 14.07.2009. 16:32 ] @
Citat:
Ivan Dimkovic: A naucno je utvrdjeno i da visestruko izgovaranje milozvučno-ugodne reci "SRBBBSKI" pozitivno deluje u smanjenju erektilne disfunkcije kroz jacanje muskulature.


Zanimljivo! Nisam znao! Dokaži tj. gde to piše?
[ Ivan Dimkovic @ 14.07.2009. 16:34 ] @
Dokaz? Pa takozvanim srpskim kvazi-patriotama se dize qrcic kada se glupiraju - recimo kada pravopisno potpuno nekorektnu formu nazivaju pravilnom, ili kada usklikuju neartikulisane izraze...

SrBski je klasican produkt kvazi-patriotizma. Tesko drzavi kojoj se nepismeni polusvet natura kao "patriote" i kada se bavi pitanjima pravopisa.

"Kinezi, mrsh u Japan" je klasican primer, branioci "srBskog" jezika, takodje - sve sam genije ispuzao iz vecernjih skolskih ustanova.

[ Aleksandar Trifunović @ 14.07.2009. 17:36 ] @
http://www.czipm.org/srbski-simvol.html

[Ovu poruku je menjao Aleksandar Trifunović dana 14.07.2009. u 19:32 GMT+1]
[ Marko Medojević @ 14.07.2009. 17:38 ] @
A jel se pravilno piše patriota ili patriJota? :)
[ Emil Ranc @ 14.07.2009. 17:59 ] @
Citat:
Aleksandar Trifunović:Oblik “srbski” koriste yglavnom oni koji sy vrlo dobro ypoznati sa ovim pravilom, te namerno skrećy pažnjy na njega. preuzeto sa: http://www.czipm.org/srbski-simvol.html

Kakva smejurija. „Dobro upoznati sa pravilom“, kako da ne. Oblik „srbski“ uglavnom koriste zadrti ultra-nacionalisti, koji bi najrađe poklali sve što nije „od srbskog roda“, bar ovde na internetu.

Inače tekst je čista glupost, mislim autor prvo govori kako Nemci pišu „Habsburg“ da bi očuvali koren reči, a posle napominje kako je srpski pravopis promenjen zato što Nemci nisu mogli da izgovore „srbski“!? Mislim, idiotizam, Nemci definitivno nisu lobirali da se JSpoZ koristi u pravopisu. Pa taman da i nema dokaza za ovo, nikom ne treba ni dva grama mozga da shvati to.
[ Horvat @ 14.07.2009. 18:15 ] @
Citat:
...“simVol” i tako dalje, a da retko ko pokyša da objasni ty pojavy. Na ovom mesty ćemo pažnjy posvetiti ypravo ovom pitanjy, a za primer ćemo yzeti gore pominjane...


tebi je ovaj "tekst" uzrok za sumnju!?!

[ Aleksandar Trifunović @ 14.07.2009. 18:22 ] @
Citat:
Horvat: tebi je ovaj "tekst" uzrok za sumnju!?!


Pošto je tekst napisan ćirilicom, a izgleda da forum ne podržava ćirilicu, desile su se greške koje ste primetili.

Ostavio sam web sajt na kome možete pročitati ćirilični tekst gde nema greške. http://www.czipm.org/srbski-simvol.html
[ Horvat @ 14.07.2009. 18:25 ] @
aha,vidim sad,izvinjavam se,znaci forum ima neki bug u cirilica-latinica konverziji

i dalje tekst nema neku tezinu
p.s. a sta "simVol" znaci? simbol??

edit:nije es zajebao,nego ... koji je pisao tekst na tom linku je koristio y umesto u [kopiraj jedno "u" slovo sa linka i upisi u google ;)]
[ zaraza @ 14.07.2009. 18:37 ] @
a jel lrak ili Iran?
[ Odin D. @ 14.07.2009. 19:19 ] @
Pravilno je 'serbski' i 'od Srbalja, kao što su glagoljali nasi pramđedovi.
[ Ivan Dimkovic @ 14.07.2009. 19:36 ] @
Tipican primer USA patriJote iliti "moran-a":



Tipican primer srBskog patriote:



Kao sto se vidi, patriJote svih boja i dezena imaju jednu zajednicku osobinu - nedostatak sive mozdane mase.

SrBski je samo tipican primer koliko zatucanost ide sa upornoscu. Ne samo da ne prihvataju da je to pravopisno netacno, vec insistiraju na tome da su u pravu... Predivno :)
[ gleb @ 14.07.2009. 21:19 ] @
Pa sad mozda i jeste nebitno u ovom multi sejk smuti-pa-prospi svetu.
Samo, vrlo dobro se secam serije koja je bila snjimljena na staro – engleskom. Kao sto se i staro grcki uci danas.

Da ne bejase onog copavca mozda bi danas koristili ispravnu rec sahrana umesto pogreb ili jos gore ukop,
A sahrana je od staroslovenskog ’sahranitj’ u prevodu sacuvati. Sacuvati za vecni pomen.

Tako ni izvesni V.Jerotic ne bi izvukao rec jastvo u svojim tumacenjima.
A onda bi mozda mogli o nasim dedovima nesto i da procitamo, onako u originalu, recimo iz neke biblioteke u dubrovniku.
Pa bi malo promenili misljenje o precima koji su ’ziveli u zemunicama i jeli jedni druge’.
Mozda.
[ žutokljunac @ 14.07.2009. 21:30 ] @
Citat:
Ivan Dimkovic:
Tipican primer srBskog patriote:




Zar ne vidiš da je grafit zezanje?
[ Ivan Dimkovic @ 14.07.2009. 21:47 ] @
Znas kako se kaze, u svakoj sali ima malo sale Zutokljunac ;-)
[ Beltrammi @ 14.07.2009. 22:20 ] @
Ivane, Tito je umro 1980. !
[ Ivan Dimkovic @ 14.07.2009. 22:37 ] @
Beltrammi, izgleda ti je udaljenost od The Otadzbine malo pomutila memoriju - jednacenje po zvucnosti i rec srpski nije uveo neki Tito, vec Matica srpska (inace JEDINI autoritet za pitanja srpskog jezika) davno pre Tita, i to je deo srpskog jezika mnogo duze nego sto su zivi svi tzv. Patrijoti koji se ponose sopstvenom nepismenoscu.

Sada je valjda moderno preispitivati istoriju i, iz nekog razloga, polu-pismenom polusvetu je palo na pamet da preispituje pravopis i gramatiku sopstvenog jezika, jerbo su ocigledno mnogi od njih bezali sa casova u osnovnoj skoli, a sve sto je primitivno i van nekadasnjih drustvenih normi je, valjda, u njihovim glavama, tzv. "srpstvo".

Jedina veza Tita u svemu tome sto je za vreme Tita doticni polu-svet provodio vreme u vecernjim skolama i kao fizicki radnici u korektivnim institucijama, a ne kao zastitnici tzv. "SRBSTVA" i veliki filozofi istorije, srpskog jezika i, naravno, novog svetskog poretka.

Zanimljivo je da na Balkanu bedna dnevna politika i tzv. filozofiranje od strane takvih mozgova obicno trijumfuje nad zdravom pamecu - tako da se ne bih iznenadio da za nekoliko godina dodje do promene gramatike i pravopisa srpskog jezika, kako bi se nepismenost i atavizmi raznih vrsta zapravo prozvali "pravim izvornim srpskim pravopisom". Bas kao i u novo-stvorenim susednim drzavama.
[ Beltrammi @ 15.07.2009. 08:18 ] @
pravilno je "srpski" po Vuku, ali nije Vuk uvek bio u pravu.

Vuk je bio jedan veliki Srbin, istinski patriota, ali isto tako i veoma uporan i tvrdoglav covek. Insistirao je da se u vede J npr, akada mu je cuveni lingvista Jovan Hadzic rekao da srspki nema J vec je to glas I vuk mu je rekao da je on onda Ovan, a ne Jovan. To dovoljno govori o njegovom karakteru. Ipak hvala mu. Hvala mu veoma.
[ Ivan Dimkovic @ 15.07.2009. 08:35 ] @
Pravilno je "srpski" u zvanicnom srpskom jeziku koji je propisala Matica srpska i sasvim u skladu sa pravilima srpske gramatike vec mnogo godina.

Mozda nije po pravilu koji je propisao neki OBRAZ i sl... ali je to potpuno irelevantno.

Probaj da zamislis u Italiji ili Nemackoj da dodju neki likovi i da krecu da menjaju knjizevni italijanski ili nemacki nekakvim atavizmima, i da kada im se na to obrati paznja krecu da vade neke price iz daleke istorije. Mislis da bi ih neko uzimao za ozbiljno?

E vidis, razlika izmedju Balkana i tih zemalja je sto takve budale na Balkanu imaju svoj "field day" vec 20+ godina i izigravaju nekakav faktor u drustvu, dok su u zemljama koje su uspele da se razviju takvi na obodima drustva.
[ losmipfc @ 16.07.2009. 13:07 ] @
http://www.scribd.com/doc/2671570/
[ sasa_vidic @ 16.07.2009. 14:15 ] @
http://sr.wikipedia.org/sr-el/Novine_serbske
[ Ivan Dimkovic @ 16.07.2009. 14:21 ] @
Novine serbske su izlazile u vreme kada je knjizevni jezik u Srbiji bio drugaciji. Primeti da nisu "novine srbske" :)

O "tajnim radovima Vuka Karadiza" ne vredi ni trositi reci - tipican Balkan, smeta im istorija, smetaju im pravila i svako bi nesto da menja i ispravlja.

Imate zvanicni pravopis i gramatiku srpskog jezika, ako vam se to ne svidja - napravite i vi neki vas jezik, i ovako i onako je to danas moderno. Nazovite ga "izvorni srbski jezik" ili "patrijotski srbski jezik" - a mozete iz njega izbaciti i jos gramatickih pravila, padeza i sl... da bude sto blizi tzv. "narodu" koji ga govori.
[ MyWay @ 16.07.2009. 14:45 ] @
Citat:
Ivan Dimkovic: Kao sto se vidi, patriJote svih boja i dezena imaju jednu zajednicku osobinu - nedostatak sive mozdane mase
I patrijote, i europejci, i pristalice teorija zavera i pristalice teorija slučajnosti i oni koji obožavaju to što pripadaju jednoj naciji i oni što mrze što pripadaju jednoj naciji, i oni što kritikuju što je neko uveo 2 slova u svoju azbuku, i oni što kritikuju one koji kritikuju što je neko uveo 2 uslova u svoju azbuku... svi koji imaju nekritički odnos prema sebi/stvarima/događajima imaju tu zajedničku osobinu...


Btw, čini mi se da je Matica srpska osnovana kao Matica srbska - što bi (ako sam, kao i obično, u pravu) trebalo posmatrati samo kao informaciju, a ne kao pripadnost 'b' ili 'p' taboru, odnosno, da jeste srbski bilo ispravno i pisati i izgovarati, ali isto tako je jezik živa stvar koja se neprestano menja i razvija te se ne sme posmatrati dogmatski i zaključanim u nekim davnim vremenima...
[ Ivan Dimkovic @ 16.07.2009. 14:49 ] @
MyWay,

Postoji pravopis - nije menjan niti postoje planovi da se izbaci jednacenje po zvucnosti. Ako ikada bude uspela takva budalastina, onda mozemo da pricamo o tome.

Tako da: postoji zvanicni srpski jezik, a postoji i patrijotski, evropejski/europejski, leskovacki, fensi-dizelaski itd... Ali ni jedan od tih "drugih" nije knjizevni tj. zvanicni srpski jezik.
[ MyWay @ 16.07.2009. 16:31 ] @
Citat:
Ivan Dimkovic: MyWay,

Postoji pravopis - nije menjan niti postoje planovi da se izbaci jednacenje po zvucnosti. Ako ikada bude uspela takva budalastina, onda mozemo da pricamo o tome.
Vidi, nekad je bilo pravlino pisati srbski, serbski a sada je srpski. Kao što vidiš i znaš, i kao što sam i rekao, jezik je živ i neprestano se menja tako da nisu 'budalaštine' nikave promene jezika, tj, kao što nisu bile budalaštine jednačenja suglasnika po zvučnosti tako ni (eventualno) ukidanje istog nije budalaština...
Malo se čudim tvojoj dogmatskoj logici.. 'si bio skoro u crkvi? :-)
[ Emil Ranc @ 16.07.2009. 18:21 ] @
JSpoZ ne može da se ukine, jer je ono prirodna pojava u jeziku. Ono što može da se ukine je beleženje JSpoZ u pravopisu. Znači, po meni je ok da se dozvoli 'srbski', kao posledica nebeleženja JSpoZ, što bi se odrazilo i u mnogim drugim rečima, npr. izpit, odpor, svatba, Vladko, itd...
[ Ivan Dimkovic @ 16.07.2009. 19:09 ] @
Citat:
MyWay
Malo se čudim tvojoj dogmatskoj logici.. 'si bio skoro u crkvi? :-)


Zapravo jednacenje po zvucnosti je i uvedeno kako bi odgovaralo onome kako narod prica, jer je lakse za izgovor.

Cisto sumnjam da ce se to skoro menjati u srpskom jeziku, ne postoji ni jedan ozbiljan razlog za to.

Malo ko govori "srbski" tj. ono malo sto tako prica se svodi na slabije pismen deo populacije. Na svu srecu, oni nisu ti koji standardizuju jezik, inace bi se danas srpski recnik sastojao od nekoliko reci "brate", "srbija", "zakon", "k****" i sl... i 0 pravopisnih ili gramatickih pravila.


[ MyWay @ 16.07.2009. 23:25 ] @
Citat:
Emil Ranc: JSpoZ ne može da se ukine, jer je ono prirodna pojava u jeziku.
Evo google translate tvoje rečenice na slovenački
Citat:
JSpoZ ni mogoče odpraviti, saj je naravni fenomen v jeziku

I odmah je iskočila reč koja je savršeno prirodna u slovenačkom a nije u srpskom, odnosno reč na kojoj bi mi primenili JSpoZ :-)
A oni (fantji) nisu? Njima JSpoZ ne deluje prirodno?
[ Emil Ranc @ 16.07.2009. 23:53 ] @
@MyWay
O tome sam i pričao - JSpoZ postoji, pa postoji, pa i u tom slovenačkom jeziku, ali isključivo kao pojava koja se čuje u govornom jeziku - a ne kao pravilo koje se primenjuje u pravopisu. Znači, slovenac će napisati "odpraviti" ali će se u govoru čuti "otpraviti", osim ako ne sriče reč slovo po slovo.

Evo sjajnog primera:
http://forvo.com/word/izklju%C4%8Dno/
Možemo čuti Slovenku kako reč "izključno" izgovara "isključno". JSpoZ u govoru na delu.
[ Beltrammi @ 18.07.2009. 08:51 ] @
Citat:
Znači, slovenac će napisati "odpraviti" ali će se u govoru čuti "otpraviti", osim ako ne sriče reč slovo po slovo.


Ne nije tacno. Da kazem da zivim na granici sa Slovenijom i da znam da Slovenci govore bez promene jer kod njih je akcenat pomeren ka kraju reci slicno kao i kod zagorskih hrvata. Pa tako imamo konta'kt, a ne ko'ntakt, odpravi'ti dakle od-praviti.... Slovenac jednostavno polomi rec na dva i lepo to izgovori: slad-ko'...

U slucaju reci Serbija i serbski ne treba jednacenje pa B ostaje bez problema.
[ Pirossi @ 18.07.2009. 11:40 ] @
nije ispravno ni jedno ni drugo.
još uvek istražujem kako su naši najstariji prađedovi, askurđeli i kurajberi govorili pa čim saznam a ja ću to podeliti sa vama.



kakav Vuk?! u pećini je Odgovor!
[ Dush0ica @ 18.07.2009. 16:56 ] @
Kako pišete to b naopačke?
[ Luka Skrbic @ 24.07.2009. 13:50 ] @
Vuk je odredio da bude "srpski" i tako je zbog jednačenja po zvučnosti, mada meni je sve jedno kako ćemo da govorimo. Nema nikakve razlike :)