[ lemiar @ 02.04.2012. 13:32 ] @
Ne znam da li ste se nekad susreli sa uvoznikom koji ne odgovara na Vas problem, pritom ne daje upustvo na nasem jeziku (ne zelim da imenujem uvoznika da se nebi tumacilo kao reklama).
O cemu je rec kupio sam kompijuter za biciklu, i imao sam problem sa istim jer se zaludi i pocne da se ukljucuje/iskljucuje. Onda pritisnem dugme za ukljucivanje i onda se on vrati u normalu, medjutim ja izgubim podatke od voznje. I kontaktiram ja prvo nase, medjutim jos nisam dobio nikakav odgovor. Odem na sajt proizvodjaca tamo nadjem ljude iz Hrvatske koji u roku od 12h mi odgovore da oni nemaju taj model niti takav problem i da se obratim uvozniku za Srbiju. Dok proizvodjac mi je odgovorio u roku od 24h

P.S. Zaboravih da kazem da Hrvatski uvoznik na sajtu ima uputstvo za upotrebu na Hrvatskom i mogucnost da skines. Problem sam resio zahvaljujuci proizvodjacu, a uvoznik se jos nije javio
[ sasa022 @ 02.04.2012. 14:35 ] @
@lemiar

Takvih primera imas koliko hoces u ovoj nasoj banana republici :(
Zakon o zastiti potrosaca se uglavnom ne sprovodi,tako da ti samo ostaje nada da ces imati mnogo srece sa onim sto kupis.
Sve se svodi na neke veze i vezice i na dobru volju nadleznih da bi se problem resio.
[ Dexic @ 02.04.2012. 15:20 ] @
Lencuge i neobrazovani neka nauce engleski. Ne zelim da ja placam stampanje deklaracija na srpski zato sto vi ne znate engleski :) A jos mi prekrijete engleski/nemacki... gde i mogu da razumem nesto a ne ovu srpsku, koju nista ne kapiram, em je 10x sitnija ;)
[ bakara @ 02.04.2012. 15:52 ] @
A sto ne reklamiras uredjaj nego gubis vreme dopisujuci se sa uvoznikom?
[ madcama @ 02.04.2012. 16:02 ] @
Citat:
Dexic: Lencuge i neobrazovani neka nauce engleski. Ne zelim da ja placam stampanje deklaracija na srpski zato sto vi ne znate engleski :) A jos mi prekrijete engleski/nemacki... gde i mogu da razumem nesto a ne ovu srpsku, koju nista ne kapiram, em je 10x sitnija ;)

Mislim da strašno grešiš. Ne postoji obaveza bilo kog građanina bilo koje države na planeti da zna više od jezika države u kojoj živi. Ovde ne računam one koji moraju da znaju strani jezik zbog posla kojim se bave (prevodioci i sudski tumači). Da je sreće niko drugi ne bi ni morao da zna bilo koji drugi jezik. To se u mojoj glavi zove "svako se bavi svojim poslom". Za one koji bi sada da ospu paljbu po meni morati nije isto što hteti. I meni nekad odgovara da pročitam uputstvo na engleskom, ali samo u oblastima u kojima mislim da dovoljno poznajem taj jezik.

Lemiar, da li bi ti pomoglo da ti neko pomogne oko prevoda?

+1 za Bakarino pitanje.
[ Flo33 @ 02.04.2012. 17:11 ] @
Zakonom je odredjeno da svaki, apsolutno svaki proizvod mora imati deklaraciju i uputstvo na jeziku zemlje gde se prodaje.
[ sasa022 @ 02.04.2012. 17:42 ] @
@Dexic

Uputstvo i deklaracija MORAJU BITI na zvanicnom jeziku zemlje u kojoj se proizvod prodaje.

Tebi niko ne brani da koristis drugi jezik,ali ti zakon brani da druge prisiljavas da koriste jezik koji uopste ili samo delimicno razumeju.
[ lemiar @ 02.04.2012. 19:37 ] @
@Dexic sto volim ovako bistar odgovor, danas je to kompijuter za biciklu sutra ce mozda tvojoj baki ili deki biti neki uredja i oni takodje moraju da znaju engleski (mislim da ti stav i nije opravdan....). Sto se tice dekleracija, a zelis da uzmes pare od tog proizvoda (ili nemoj da ga uvozis, ako nisi u stanju da ispostujes zakone u zemlji u koju uvozis)?

Zahvaljujuci proizvodjacu (iz Nemacke sam za sad resio problem), ali sam tako besan na ove nase (napisao bih ime firme koja je uvoznik) to je sramota. Ljudi iz Hrvatske mi odgovore (kazu lepo ne znamo, ali bar kazu). Najvise sam iznerviran pa sam zeleo da to podelim sa Vama i da vidim sta mi kao gradjani mozemo da uradimo po tom pitanju (ali ocigledno ne puno) ?
[ Flo33 @ 02.04.2012. 20:35 ] @
Prijavite trzisnoj inspekciji
[ Dexic @ 02.04.2012. 21:20 ] @
On je u obavezi, ne zbog dobrobiti covecanstva vec zbog dobrobiti tipicne bagre koja se u svemu ugradi, da stavi deklaraciju na srpskom. Mojim roditeljima cesto treba da nesto procitaju na engleskom, i ja ih kudim da nauce taj jezik vec jednom :) Ili barem nemacki.
Potreba za deklaracijom na lokalnom jeziku je tipicna za jako zatvorene i (ponekad) xeonofobicne zemlje.

Idite u Holandiju ili neku skandinavsku zemlju pa vidite da li ce se buniti sto nema na njihovom jeziku prevod. Zato vise % njih zna engleski nego stanovnika Amerike ;)


Da li nisam u pravu sto se tice toga da te deklaracije dizu cenu meni, nepotrebno, a i dodatno smetaju da saznam pravu stvar?
Dizu cenu - to vam je jasno.
Prevodi - uradjeni andra-pandra, kao da je Google Translate odradio posao. Da bih shvatio nesto bitno opet moram da citam englesku deklaraciju.

Za Nemacku i Francusku i nekako razumem, ogromna trzista, zaludjenici u svoj jezik, ali svejedno - jezik slican engleskom.
Pokusajte da kupite nesto kao stranac u Japanu, Kini, Koreji, Rusiji.... ako nemate prevodioca (ili ne znate lokalni jezik ODLICNO), necete nista shvatiti.
Znaci, dodatno protiv stranaca ;)
[ vlada131 @ 02.04.2012. 21:36 ] @
^ Poenta je da naš prevod na proizvodima treba da bude čitljiviji (krupniji, jer je veličina slova na etiketama uglavnom problem) i bolje urađen, a ne da ga uopšte nema.
[ commissar @ 02.04.2012. 21:40 ] @
Citat:
lemiar: ...... Najvise sam iznerviran pa sam zeleo da to podelim sa Vama i da vidim sta mi kao gradjani mozemo da uradimo po tom pitanju (ali ocigledno ne puno) ?

To si jedino u pravu, cak i ta famozna trzisna inspekcija
sad kuka kako su joj vezane ruke, pa te upucuju na neki
centar za zastitu potrosaca, i to su onda maratonska cekanja
na call centru da se neka ziva dusa javi.....
@Dexic: covece, o cemu pricas ti?!?! Zatvorena i ksenofobicna
drustva zato sto kupac hoce da uz proizvod dobije uputstvo za koriscenje,
ne zbog svojih besnih glista, nego sto mu treba (da ne kazem "pripada po zakonu")?
Tebi su deklaracije smetnja, ali mozda vecem broju ljudi nisu - i sta cemo sad?
Dizu cenu proizvodu? Koliko tacno?
Razumes Nemacku i Francusku, oni su "samo" zaludjenici za svoj jezik, a mi
ovde smo ksenofobicni (ne bih toliko daleko isao, ipak smatram da su ljudi
nedovoljno obrazovani, mozda nisu ucili engleski u skoli, mozda su ucili samo ruski...),
a izjave tipa da su i nemacki i francuski su jako slicni engleskom ne znam odakle ti ideja takva.......

[ etjen @ 02.04.2012. 21:51 ] @
dexic, (nema ljutiš) al' si se nalupao gluposti - za medalju