[ Nebojsa Milanovic @ 25.01.2012. 23:22 ] @
Citat:
Zovem zbog ulaganja u vašu opštinu. Nou, bio je odgovor službenika kojima smo se obraćali na engleskom jeziku. Zvuči poražavajuće, ali istina je da se u 25 kontaktiranih gradova i opština na telefon javilo samo petoro službenika koji su znali engleski, i onaj nivo engleskog koji deca savladaju u nižim razredima osnovne škole.

Verovali ili ne, pojedini su na naše pitanje na engleskom odgovarali sa „dobar dan“ na nemačkom, pa čak i na albanskom, ali engleski - ni da beknu.


http://www.kurir-info.rs/vesti...o/nou-andrstend-bre-174320.php

I zaista, da nije tužno bilo bi smešno...Komentare ostavljam vama...

[ Dexic @ 25.01.2012. 23:47 ] @
Kurir ;)

Jeste da nismo blizu skandinavskih zemalja ili Holandije, ali nesto ne verujem da smo gori od Spanije, a verovatno nismo daleko od Nemacke ili Francuske.


Pokusaj da pozoves neku nemacku opstinu ili svajcarsku i pocnes razgovor na engleskom. Imaces 10x vece sanse ako zapocnes da te neko razume ako pocnes na srpskom razgovor.
[ cyofee @ 25.01.2012. 23:48 ] @
Citat:
Nebojsa Milanovichttp://www.kurir-info.rs/vesti...o/nou-andrstend-bre-174320.php

I zaista, da nije tužno bilo bi smešno...Komentare ostavljam vama...


Scenario u kome investitor zove opštinu jer baš tamo hoće da ulaže, i još govori na engleskom, jedino se može naći baš u Kurirovoj smicalici. Ljudima koji se javljaju na telefon očigledno engleski ne treba za posao, inače bi ga znali, a to što ne znaju engleski na radnom mesto za koje engleski nije potreban znači da nisu prekvalifikovani.
[ plus_minus @ 26.01.2012. 00:17 ] @
Citat:
cyofee:Ljudima koji se javljaju na telefon očigledno engleski ne treba za posao, inače bi ga znali, a to što ne znaju engleski na radnom mesto za koje engleski nije potreban znači da nisu prekvalifikovani.


Opravdanje za ove papane ne postoji. Sramota je ne znati danas u ovo vreme, makar najosnovnije reči jezika koji je zastupljen svugde u svetu. Izuzmimo Francuze u ovom slučaju, jer njihov inat je nepobediv. Osim toga, koliko jezika znaš, toliko vrediš. Tako su mene i moju generaciju učili i slažem se sa tim. Onaj kome je posao da diže slušalicu, a pazi, radi se o opštini, mora da zna makar nešto od svetski priznatog jezika.
[ Dexic @ 26.01.2012. 00:47 ] @
Zasto bre mora?:)
Ponavljam, pozovi neki manju opstinicu u Nemackoj, Svajcarskoj, Spaniji, Rusiji, Kini... u svih 5 pomenutih zemalja ces pre uhvatiti nekoga da razume srpski tamo. (u Nemackoj i Svajcarskoj ozbiljno)

A sta tek sa Brazilom i Japanom? Ajde de Brazil koristi jezik koji je drugi najgovoreniji maternji jezik (spanski/portugalski.. same s***, different name), ali koji niko drugi ne razume. Japanski nema veze sa svetskim jezikom, a tamo ti garantujem da NECES naci nekoga ko govori engleski u opsitnama, cak i najprestiznijim opstinama Tokija niko od onih sto se javljaju na telefon nece znati engleski.

I odakle da zna jezik ako ga nisu naucili u skoli? Da sam placa casove englesko zbog... Kurira i slicnih koji misle da je tako nesto bitno?:)
[ plus_minus @ 26.01.2012. 00:49 ] @
Kod nas - mora.

Mi smo najveći potrošači američkih western how yes no filmova i da se ne zaboravi..



Znači - mora!
[ MasterRW @ 26.01.2012. 01:04 ] @
Po kom osnovu smeju da snimaju telefonski razgovor? Zar obično ne treba o tome da bude obaveštena i druga strana?
[ Dexic @ 26.01.2012. 01:15 ] @
Ah, da, iz titlova se super uci jezik... zato Koreajnci znaju engleski a Kinezi srpski.. how yes no ;)
[ plus_minus @ 26.01.2012. 01:17 ] @
@MasterRW

Po kom osnovu opštine u svrbiji smeju da NE RADE ništa dobro za svoje žitelje i to uveliko?
Po kom osnovu SVAKI gradonačelnik, SVAKE opštine sme da petlja i da gleda na koji način će što više da se omasti i da ga pri tom boli q*ac za sve ostalo dok mu traje mandat,
a da naravno, NI JEDAN od istih NE ODGOVARA - nikome..?

@Dexic

Citat:
Ah, da, iz titlova se super uci jezik... zato Koreajnci znaju engleski a Kinezi srpski.. how yes no ;)


Verovao ili ne - tačno. U 90% slučajeva ako se krene od malih nogu. :)

[Ovu poruku je menjao plus_minus dana 26.01.2012. u 02:27 GMT+1]
[ MasterRW @ 26.01.2012. 02:24 ] @
@plus_minus, "Hey, I'm just a normal kid, asking questions"
Opšte poznato je da se ‚‚kraducka‚‚ na ‚‚golemim‚‚ funkcijama, a ovo snimanje-objavljivanje razgovora bez znanja druge strane mi dođe kao neko ‚‚osveženje‚‚
Tvoja znatiželjna pitanja su na mestu, ali nikako ne opravdavaju činjenicu da su novinari snimali razgovore bez znanja druge strane.

Ja mogu da se sad napravim lud, pozovem ih kao šatro imam ‚‚extra novosti‚‚ o nečemu-nekom, ali vir aben ain problem, ja priča samo nemački..? Eto pompezne vesti - novinari nepismeni, zabava za YouTube. Drn drn jaralike, rakija se pravi od šljive..al može i od kruške
[ plus_minus @ 26.01.2012. 02:41 ] @
A tebi kao nije jasno da ta druga strana takva kakva je, treba da se iskoreni iz ove države.. taj sloj ljudi i njihov način na koji razmišljaju onda kada se umuvaju na državno vime, to je dakle sve legitimno i sad je novinar taj koji je počinio - šta? Krivično delo možda?

Dakle, novinar je snimao razgovor između njega i - koga?
To je kakva činjenica u ovom slučaju?
[ Dexic @ 26.01.2012. 02:49 ] @
Citat:
plus_minus: Verovao ili ne - tačno. U 90% slučajeva ako se krene od malih nogu. :)


Da, da, how yes no.. zato i kazem korejanci "extra govore" engleski... a tamo je sve titlovano :)
Nema nista od toga. To sto nase klinke i babe nauce nesto spanski nije jer se to moze vec zato sto gledaju 10 sati dnevno i nista drugo ne rade :)
(da, ni nase javne radishe ne rade nista ceo dan, ali nemaju televizor da gledaju Eastenders pa nauce engleski :))


Sto se novinara tice, da li vi stvarno verujete da je Kurir zvao stvarno i snimao? :D
[ plus_minus @ 26.01.2012. 03:05 ] @
Mr. Dexic...

I am one of those who actually learned English through movies. Yes, my father bought us a VHS video player and C64 when I was 7.
I was so impressed and happy because I realized that I can watch my favorite Disney Cartoons any time - as much as I want. So, that's exactly what I did.
School, games, cartoons. Yeey! I already knew how to read and write properly, but not that much fast to follow subtitles on screen, so, I was forced to memorize cartoons, Rambo, Ghostbusters and Police Academy dialects and to follow sound coming out of the box. ...

Subconciousness, together with clean and fresh, potent, young brain, did the rest of the job.
I wasn't even present on the English classes. The teacher allowed that.

Guess why.

Sada mi treba malo popravke, to jest, svakodnevne interakcije sa stranim licima i garantujem ti da u roku od ne više od 2 nedelje..
..niko ne bi provalio da nisam englez.

Zahvaljujući - filmovima i komodoru.

E sad.. dal' je ovaj stvarno snimao i zvao, mislim da nisu toliko hrabri da lažu - koga su zvali.

A to je poenta cele teme...
[ Dexic @ 26.01.2012. 03:44 ] @
Ja ti dajem primer zemlje koja je niti velika niti mala niti izolovana, koristi iskljucivo titlove. I niko ne ume ni Hello da kaze.
U Hong Kongu je cak engleski zvanicni jezik pa ne pricaju svi engleski.

To sto si ti naucio nije pravilo vec pre izuzetak.
[ plus_minus @ 26.01.2012. 04:46 ] @
Ma de sad.. niko ne ume ni hello da kaže tamo.. da.. idemo opet. How yes no..
A ako je u Hong Kongu ingliš zvanični, a jeste, to znam i ja, onda je vrlo verovatno da su tamo ovakve blamaže nemoguće.

Ako ništa drugo, japaneros koji ne zna engleski bi odgovorio makar sa: Sorry, can't speak with you right now, please, call back later.

Naši mamlazi koji se javljaju na opštniski broj preko kojeg, ako je zaista tačno, može i potencijalni investitor da se oglasi...
moraju bre da znaju jezik tadićijevog "dobrog tate" .... makar ono najosnovnije. :/

A ovaj šipac iz Preševa... natuca čak i srpski.. grrr..

Zaboravljamo opet! ...da velik broj zaista dobrih studenata u srbiji... "radi" šta?
Razmišlja o tome kako da što bezbolnije zapali odavde i da se nikada više ne vrati...

...dok probisveti... legitimno - "komuniciraju".
[ SStudio @ 26.01.2012. 06:28 ] @
Najbolji je Dimitrovgrad "du ju spik ingliš, hehe nou, Božo, krc krc du ju spik ingliš, tu tuuuu"
[ mmix @ 26.01.2012. 07:20 ] @
Ja sam vise odusevljen cinjenicom da je neko ocekivao da neko u drzavnoj upravi zna engleski Jbt, pre 4 godine kad je moj tadasnji Uni zvao Beogradski Uni (rektorat) da proveri moje papire nisu mogli da nadju nikog u administraciji rektorata ko prica engleski. Da ne idemo dalje. Ili su stvarno zatupasti do te mere ili maksimalno glume francuze i ocekuju da investitor nauci srpski pre nego sto zove (ko mu j. mater, misli da je nesto specijalno sa svojim engleskim )

[ Odin D. @ 26.01.2012. 08:22 ] @
"Do you speak English?" je pogresno pitanje i normalno je da ce dobiti odgovor "No".
Da je pitao "Do you want money?" svi bi znali engleski i dobio bi odgovor "Yes!".
[ fanfon @ 26.01.2012. 08:40 ] @
Ne znam samo u kojoj to zemlji investitor zove na portirnicu(centralu) da se raspituje u vezi ulaganja. Obicno se potrazi prvo sajt sa kontaktima odgovornih u instituciji(ovom slucaju opstini) Portir uopste ne mora da zna strani jezik u opisu svog posla osim ako to nije odredjeno nekim uslovima konkursa i slicno. Jeftin senzacionalizam dnevnog lista Kurvar kao i uvek...
[ Jovan 1988 @ 26.01.2012. 11:55 ] @
Nije problem to sto se javio neko ko ne zna Engleski jezik,nego je problem sto tamo u tim opstinama niko ziv ne govori Engleski,pa se 20 ljudi promeni i posle svih tih ljudi niko ne zna da bekne.Kad se preslusa na Kurirovom sajtu jedino su u Kragujevcu nasli neku koja govori...strasno.
Nije realno ocekivati da ce neki investitor na takav nacin se raspitivati o nekoj opstini ali neko za tim telefonima mora da zna da kaze jos nesto osim nou.

[ Dexic @ 26.01.2012. 12:06 ] @
@plus_minus, idi proveri stanje u Japanu pre nego sto nastavimo pricu :) Iz iskustva znam da imas 99.9999% sanse da ni "Hello" nece umeti da kaze naspram da zna engleski.
Idi u banku, opstinu, IMIGRACIONO - NIKOGA nismo nasli da zna engleski. U Tokiu.
Hteli su da zovu nekoga ko zna engleski ali nisu nasli nikoga :)

Ne zaludjuj se da je znanje engleskog toliko rasprostranjeno i znak vrednosti neke osobe :) Japanac i Kinez nemaju razloga da znaju Engleski, verovatnoca da ce ga igde koristiti je jednaka verovatnoci da Srbija dostigne nivo Norveske. Japanac ce mozda nauciti kineski, korejanac japanski ili kineski a poneki Kinez engleski i to samo u jako urbanim sredinama.
Na japanskom aerodromu radnici nisu znali kasvetan engleski! Znali su... ali tamo je to u opisu posla kao glavni uslov :) Pa opet natucaju gore nego vecina nasih javnih "radnika" (pardon... neradnika :))
Kad ce Japanac imati potrebu za engleskim ako nije neki menadzer koji pregovara sa strancima o prodaji japanske robe, ili prevodilac? Oni idu u Kinu, Indiju, Koreju i jos po neku azijsku zemlju gde se sporazumeju dovoljno sa japanskim i kineskim. Isto kao sto ce vecina Evropljana cesce ici u drugu evropsku zemlju naspram neke azijske ili juznoamericke recimo.
I u takvom svetu njihova potreba za engleskim (japancima) je minimalna!
Kad sam se vracao, preko Frankfurta iz Japana, isla je neka grupa klinaca, znaci nova, mladja generacija Japanaca ~15-20god, za Juznu Ameriku. NI HELLO nisu znali da kazu! Znali su 10 reci spanskog (ili portugalskog, jbm li ga :D).
[ DrJekyll @ 26.01.2012. 12:20 ] @

Da, bas ce strani investitor da zove salterusu na telefon, to se radi preko diplomatije.

[ Marko_L @ 26.01.2012. 13:58 ] @
Svako ko radi neki posao gde postoji kontakt sa ljudima, bilo uživo, bilo preko telefona, trebao bi radi kvalitetnijeg obavljanja svog posla da zna i engleski koliko toliko, jer nikada ne može da zna kada će mu se obratiti neki strani državljanin (bio on turista, investitor ili nešto deseto), a taj strani državljanin će u najvećem broju slučajeva pokušati da mu se obrati na engleskom, jer je to ipak defacto najrasprostranjeniji jezik na svetu i obično predstavlja najmanji zajednički sadržilac za ljude sa drugačijih govornih područija koji ne znaju jezik onog drugog. To ne znači da je na svakom radnom mestu koje ima kontakt sa ljudima engleski obavezan, naprotiv, na većini takvih radnih mesta nije, ali bi po nekoj logici samom radniku trebalo da bude u cilju da nauči taj engleski barem koliko toliko da bi kvalitetnije obavljao svoj posao. Čak i kada se ne radi sa ljudima, poželjno je poznavati engleski, jer često postoji potreba da se nađe neka informacija ili nešto nauči, recimo koristeći internet, a najkvalitetnije informacije su najčešće na engleskom jeziku. No, nažalost, u Srbiji većina ne gleda kako da obavlja svoj posao kvalitetno, nego da što kvalitetnije ubije vreme do kraja radnog vremena. Zato i ne napredujemo, nego se stalno vrtimo u mestu.
Citat:
Ne znam samo u kojoj to zemlji investitor zove na portirnicu(centralu) da se raspituje u vezi ulaganja. Obicno se potrazi prvo sajt sa kontaktima odgovornih u instituciji(ovom slucaju opstini) Portir uopste ne mora da zna strani jezik u opisu svog posla osim ako to nije odredjeno nekim uslovima konkursa i slicno.

Pa baš portiri bi trebalo da znaju strane jezike, jer se upravo sa njima najčešće obavlja prvi kontakt, bilo da se zove telefonom ili dolazi uživo. Naravno, ne treba očekivati da će neki investitor nazvati portira i očekivati da od njega dobije sve informacije, niti će nekakav investitor tek tako banuti negde i krenuti da razgovara sa portirom o poslu, ali bi taj portir trebao da zna barem dovoljno da ga uputi na koga treba ili prebaci liniju tamo gde treba, što podrazumeva barem osnovno poznavanje engleskog. Naravno da ne mora to da radi... uvek može da maše rukama, kliberi se, pa kad ne uspe ništa da objasni pozove nekoga ko zna engleski i kaže "Ajde dođi vidi šta hoće ova budala", ali to svakako nije kvalitetno obavljanje posla i to sasvim sigurno neće izgledati lepo u očima posetioca. No, kao što rekoh, kod nas i nije ljudima cilj da obavljaju svoj posao što kvalitetnije je moguće, nego da otaljaju radno vreme. Čast izuzecima.
[ plus_minus @ 26.01.2012. 14:07 ] @
@MasterRW

Nemoj da procenjuješ ko je koliko glup, pa makar to bio i novinar nekog lista koji seje samo "istinu" i ništa više.. k'o da ne znamo to.
Međutim, taj Kurir ima 90% manje grešaka i nepravilnosti koje se primete dok čitaš neku nebulozu u poređenju sa blicom.
Drugo, ne opravdavam ja novinara, ali jesam na njegovoj strani, jer mu je pukao film zbog doze nepismenosti koja vlada kod nas.

Ako ti je njegov postupak glup, možda postupak da, ali to što ga je nateralo da zivka na engleskom ako ti je i to glupost, onda si i ti pompezno - glup.
Ili radiš kao Piroćanski Sistem Administrator zapošljen baš u opštini.

Nešto je hteo da ukaže ljudima taj lik iz kurira, ne?

Osim toga, ja i Dexic se malo ovde zezamo oko toga ko koliko treba jezika da zna.

Dexic, ja tvrdim i dalje, da ako neko zna samo srpski i loš srpski - onda je truba.
Pogotovo ako taj neko šljaka na radnom mestu gde se diže slušalica.

Dexic, ne zaluđujem se ja ni malo.

Ne moraš da znaš deset jezika, ali ako pričaš još jedan ili više od jednog pored maternjeg - prosto i jednostavno - više vrediš.
O tome pričam ja. Za japanerose si verovatno u pravu, nisam bio tamo, pretpostavke su u pitanju.
[ deedee6 @ 26.01.2012. 14:41 ] @
Nije strašno to što oni ne znaju ni jedan strani jezik, strašno je to što su oni ponosni što ne znaju ni jedan strani jezik...
[ Dexic @ 26.01.2012. 14:44 ] @
Slazem se da je lepo znati sto vise jezika... tebi ce biti lakse/bolje.
Ali ocekivati da ljudi kod nas znaju engleski u manje razvijenim opstinama kada ja na tako nesto ni u Nemackoj nisam naisao.... je zaludjivanje.

U stvari, ako odes u London, imaces cesto prilike da, kada odes u opstinu, neces moci da se sporazumes sa radnicima na engleskom :) Jedan ce koristiti welsh/scottish akcenat koji i sami englezi jedva razumeju, jedni ce biti indusi, jedni spanci koji ni svoj jezik ne znaju :) Ovo nije sala i pretpostavka, ovo je ziva istina. Da, govore engleski... ali u nekim "opstinama", recimo spanski kvartovi ili jos gore kineski.. tesko da cete ista moci sa engleskim :)
[ Dexic @ 26.01.2012. 14:45 ] @
Citat:
deedee6: Nije strašno to što oni ne znaju ni jedan strani jezik, strašno je to što su oni ponosni što ne znaju ni jedan strani jezik...


E takvi vec jesu strasni.
[ plus_minus @ 26.01.2012. 14:56 ] @
Citat:
U stvari, ako odes u London, imaces cesto prilike da, kada odes u opstinu, neces moci da se sporazumes sa radnicima na engleskom :) Jedan ce koristiti welsh/scottish akcenat koji i sami englezi jedva razumeju, jedni ce biti indusi, jedni spanci koji ni svoj jezik ne znaju :) Ovo nije sala i pretpostavka, ovo je ziva istina. Da, govore engleski... ali u nekim "opstinama", recimo spanski kvartovi ili jos gore kineski.. tesko da cete ista moci sa engleskim :)


E, u ovo tek ne sumnjam. Dovoljno je samo malo poslušati SkyNews pa onda preći na gledanje nekog drugorazrednog škotskog krimića. :D Sve se pojasni odmah.
[ MasterRW @ 26.01.2012. 15:47 ] @
Citat:
Nemoj da procenjuješ ko je koliko glup, pa makar to bio i novinar nekog lista koji seje samo "istinu" i ništa više.. k'o da ne znamo to.
Međutim, taj Kurir ima 90% manje grešaka i nepravilnosti koje se primete dok čitaš neku nebulozu u poređenju sa blicom.

Zar ne živimo u tobož demokratiji gde svako ima pravo da kaže šta misli? Ja se pozivam na to pravo.

Citat:
Drugo, ne opravdavam ja novinara, ali jesam na njegovoj strani, jer mu je pukao film zbog doze nepismenosti koja vlada kod nas.

Nepismenosti ima svugde. No nisam siguran da je u opisu radnog mesta zaposlenog u opštini Bela Crkva stavka obavezno poznavanje engleskog jezika. Ako jeste, onda imate moju najiskrenije izvinjenje jer sam pogrešio

Citat:
Ako ti je njegov postupak glup, možda postupak da, ali to što ga je nateralo da zivka na engleskom ako ti je i to glupost, onda si i ti pompezno - glup.
Ili radiš kao Piroćanski Sistem Administrator zapošljen baš u opštini.

Ne radim u opštini, studiram u Beogradu.

Citat:
Ne moraš da znaš deset jezika, ali ako pričaš još jedan ili više od jednog pored maternjeg - prosto i jednostavno - više vrediš.

To svakako.
[ Pirossi @ 26.01.2012. 15:59 ] @
ma sve i na srpskom da su pričali, ćate opet ne bi znale šta da kažu, već bi trčale po kancelariji, saplićući se o masne 'artije što su ostale od bureka, sve pružajući jedni drugima slušalicu sa "ajde ti" izrazom lica.
mahom teški polutani i go bašibozuk.
[ bakara @ 26.01.2012. 16:23 ] @
Citat:
Marko_L
Pa baš portiri bi trebalo da znaju strane jezike, jer se upravo sa njima najčešće obavlja prvi kontakt, bilo da se zove telefonom ili dolazi uživo. Naravno, ne treba očekivati da će neki investitor nazvati portira i očekivati da od njega dobije sve informacije, niti će nekakav investitor tek tako banuti negde i krenuti da razgovara sa portirom o poslu, ali bi taj portir trebao da zna barem dovoljno da ga uputi na koga treba ili prebaci liniju tamo gde treba, što podrazumeva barem osnovno poznavanje engleskog. Naravno da ne mora to da radi... uvek može da maše rukama, kliberi se, pa kad ne uspe ništa da objasni pozove nekoga ko zna engleski i kaže "Ajde dođi vidi šta hoće ova budala", ali to svakako nije kvalitetno obavljanje posla i to sasvim sigurno neće izgledati lepo u očima posetioca. No, kao što rekoh, kod nas i nije ljudima cilj da obavljaju svoj posao što kvalitetnije je moguće, nego da otaljaju radno vreme. Čast izuzecima.

A inace su ti portiri jako obrazovani, sa platama od 20k i znaju engleski....mislim da malo previse ocekujes.

Inace, lepo je da imaju nekoga ko zna starni jezik ali nije nista neobicno da se u drzavnoj ustanovi javi na srpskom jer oni obicno i usluzuju nase gradjane, strane firme svakako ima nacina da kontaktira koga treba.
[ MasterRW @ 26.01.2012. 16:56 ] @
Citat:
Kakve veze ima da li neka opština broji 300.000 ljudi ili 10.000 ljudi???

Tako nešto sam negde pomenuo? Hm.. Ne.
Naveo sam Belu Crkvu, kao jedan od primera nepismenosti iz Kurirovog testa. Ako ti je lakše, umesto BC može da stoji i Beograd, ili bilo koja druga opština.

Citat:
I ne moraš da mi persiraš, već samo stavi studentski, piroćansko-beogradski kažiprst na čelo.
Na slepoočnicu, pardon.

Persiram? Ne, ono ‚‚imate‚‚ se odnosilo na drugo lice množine. Da prevedem, na sve učesnike teme.

Citat:
Inace, lepo je da imaju nekoga ko zna starni jezik ali nije nista neobicno da se u drzavnoj ustanovi javi na srpskom jer oni obicno i usluzuju nase gradjane, strane firme svakako ima nacina da kontaktira koga treba.

Upravo tako. Službenici u opštini su tu da usluže, pre svega, građane Srbije na srpskom ili nekom drugom jeziku, ukoliko se radi o opštinama gde je u službenoj upotrebi još neki jezik (npr Subotica, Dimitrovgrad, Vršac, itd..)

[ SStudio @ 26.01.2012. 17:31 ] @
O pismenosti opštinskih funkcionera govori i podatak da je kod nas za načelnika opštinske komunalne policije postavljen čovek koji ima više robijaškog staža od školskog.
[ cika dacha @ 26.01.2012. 19:28 ] @
kako ne znaju strane jezike? a sta su crnogorski,makedonski,bosanski,hrvacki sve su to jezici koji svaki nas covek savrseno razume i prema tome koliko znas jezika toliko vredis tj mnogo vredimo :-)
[ plus_minus @ 26.01.2012. 19:30 ] @
Znači, mnogi nisu vredeli ništa do pre par godina. :D
[ Dexic @ 26.01.2012. 20:01 ] @
Eee, najzad smo saznali zasto se raspala SFRJ! :)